Intercambios lingüísticos en Sevilla

Es muy común estudiar idiomas en el colegio, instituto, academias, escuelas de idiomas… pero luego pasan los años y uno no se acuerda de las formas más básicas y pierde la fluidez y la capacidad de expresarse como aprendió a hacerlo. Es por ello por lo que nacen algunas iniciativas para que los jóvenes, y no tan jóvenes practiquen el idioma requerido en ciertos lugares.

Sigue leyendo

Anuncios

¿Quedarme en casa o salir al extranjero?

Se suele decir que cuando de verdad se aprende un idioma es cuando uno se marcha durante un tiempo a un país diferente. Muchos jóvenes para reforzar el idioma van al extranjero en  busca de un trabajo, solicitan unas becas o hacen cursillos para así perfeccionar el nivel del idioma en el que estén interesados. Es entonces cuando uno se obliga a hablarlo y se ve con la necesidad de aprender “a la fuerza”.

Sigue leyendo

El idioma como un requisito indispensable

Gracias a la comunicación los seres humanos podemos hablar, compartir experiencias, intercambiar pareceres y demostrar a los demás nuestro pensamiento. Además, no es tal hasta que no es consumida por otra persona por lo que requiere feedback.

La comunicación no es unidireccional, es un proceso de retroalimentación donde un hablante expone y uno o varios receptores reciben la información iniciándose de este modo un procedimiento donde ambas partes son un factor importante para establecer esta vía de comunicación, ya que tienen la laboriosa tarea de interpretar las palabras del otro.

La comunicación es entonces la correspondencia entre dos personas pero ¿qué ocurre cuando dos personas que hablan diferentes idiomas no se entienden?

 

Sigue leyendo