¿Quedarme en casa o salir al extranjero?

Se suele decir que cuando de verdad se aprende un idioma es cuando uno se marcha durante un tiempo a un país diferente. Muchos jóvenes para reforzar el idioma van al extranjero en  busca de un trabajo, solicitan unas becas o hacen cursillos para así perfeccionar el nivel del idioma en el que estén interesados. Es entonces cuando uno se obliga a hablarlo y se ve con la necesidad de aprender “a la fuerza”.

Aprender en casa

María Vélez, estudiante de quinto de periodismo, cuenta en un pequeño vídeo una forma sencilla de aprender inglés en casa.

En muchos lugares, para aprender otro idioma, los jóvenes se matriculan en academias para sacarse un título (ya que es requerido para solicitar cualquier práctica o para cualquier tipo de trabajo)  o por otra parte, tratan de aprender por sí solos viendo películas, series o escuchando música en una lengua diferente. Este hábito muy habitual entre los jóvenes hace que sus oídos se adapten de forma más rápida a esa otra lengua, y si se empieza desde más pequeños mejor.

Álvaro Demetrio, joven que está a punto de ser ingeniero eléctrico una vez haya finalizado y presentado su proyecto de fin de carrera, dice que la mejor forma de aprender es ir a la fuente y que “una forma creativa de aprender es desarrollar un interés por una materia concreta, en mi caso es el baloncesto americano”.

Álvaro puede pasarse horas viendo partidos de baloncesto, por su puesto, comentados en inglés, lo que ha permitido que mejore sus capacidades lingüísticas en el idioma. “Los primeros partidos son duros. Los comentaristas hablan de muchas cosas, no todas relacionadas con el baloncesto. Es muy importante complementar la actividad de todas las formas posibles, no sólo la escucha o visionado, sino también la lectura. Las formas más complejas de expresión se encuentran en la vía escrita, luego es imprescindible dedicarle tiempo”.

Vídeo del Top 10 Dunks of the NBA 2011-2012 Season

Son muchos los jóvenes interesados en el baloncesto los que consiguen un mejor aprendizaje en el idioma siguiendo partidos de la NBA por Internet, ya que cuando  gusta mucho una cosa,  da igual en qué idioma verlo, y si encima te va a ayudar a aprender o mejorar otra lengua, mejor, tan sólo consiste en poner un poco de fuerza de voluntad.

“Tras 5 años, miles de partidos, e incontables horas de lectura de prensa especializada, estadística y demás, he logrado comprender perfectamente el baloncesto en inglés, hasta el punto de no saber expresar ciertas cosas en español por no haberlas aprendido en dicho idioma”, afirma contundente el joven.

Actualmente se encuentra preparándose para el C1 (nivel avanzado) sin haber tenido que pasar por las titulaciones inferiores debido a su previo conocimiento en el idioma tras escuchar y ver películas y series en inglés, “este aprendizaje no sólo me ha servido con el baloncesto. Así, actividades que antes realizaba en inglés, como ver series o películas dobladas, ahora las veo en versión original. No lo recomiendo como forma de iniciación en el estudio autónomo de la lengua por la complejidad de la pronunciación en algunos casos, The Wire, o en general las conversaciones y estructuras empleadas. Actividades con un inglés más depurado, en las que estén envueltos periodistas, suelen ser más fáciles para aprender en primera instancia”, concluye Álvaro.

Serie Anatomía de Grey

 

Las series suelen ser un gran aliciente para mejorar el nivel de inglés o el idioma que se quiera aprender, por ello dejo un enlace de diferentes series que se pueden seguir para aprender de una forma entretenida, Series de televisión con subtítulos para aprender inglés.

Serie Perdidos

Así, escuchar música en inglés desde edades tempranas también ayuda a educar el oído y desarrollar ciertas capacidades antes, lo que será una gran ayuda con vistas al futuro. “La música también ha sido de gran ayuda, aunque en ese caso empecé mucho más joven, con 12 años. En éste caso la pronunciación ayudará más que el mensaje o las estructuras, que suelen ser más caóticas que en la prensa o televisión” afirmó el futuro ingeniero.

Canción “The Story” de Sara Ramírez

Aprender en el extranjero

Otros muchos prefieren irse a probar suerte al extranjero ya que, como he dicho anteriormente, al irte fuera de tu país te creas la necesidad de hablar, establecer relaciones con otros y aprender el idioma del país destino. 

Ada Malia es una chica muy intrépida que lleva desde que tenía ocho años yendo a campamentos  alrededor de toda España donde los monitores hablaban inglés y les decían lo maravillosos que eran sus países.  En el 2011, durante la segunda quincena de Julio, un monitor del campamento al que fue  les ofreció a ella y a unos amigos la oportunidad de viajar hasta Canadá como aprendiz de monitor. De este modo, durante el curso de 2011/2012 estuvieron esperando con ansias a que llegara el verano de 2012, cuando partirían a una tierra desconocida, con 15 años, sin padres, lo que sería toda una aventura  para Ada. “Durante todo el año la gente empezó a echarse atrás por miedo a que no sabían que encontrarían allí, y que preferían esperar, pero yo no podía, debía aprovechar esa oportunidad, no la podía dejar escapar, cumplí los 15, y la mitad del camino hasta junio ya estaba hecho, llegaron los exámenes finales de junio que fue nuestro último paso antes de pisar el avión y cruzar el amplio océano que separa estos dos continentes. Fue entonces cuando junto a  otras 2 amigas nos armamos de valor para ver que había en ese continente americano del que tanto nos habían hablado”, decía Ada con entusiasmo.

Ada Malia con sus amigas en Canadá

Ada Malia con sus amigas en Canadá

Iban a permanecer allí un mes y medio, por lo que Ada confesó que al principio sí estaba asustada. Se trataba de algo totalmente nuevo para ella. “Al llegar añoramos nuestro español y nuestra cama, pero a partir de esa noche no nos dio tiempo ni a contar las noches transcurridas de lo rápido que pasaban. Lo más  increíble es que cuando pisé Canadá jamás llegué a imaginar que todas las personas conocidas allí me enseñarían tanto y pasarían a ser tan importantes para mí”, comentaba emocionada.

Y es que, cuando vas a otro lugar, no solo aprendes un idioma, sino que conoces  a personas que marcan gran parte de tu vida, por sus enseñanzas, su cariño… “Cuarenta y dos días en los que aprendí lo que es la verdadera amistad, aprendí su cultura similar a la española y mi  inglés ha mejorado. He llegado a jugar al baloncesto con un jugador de la NBA, he aprendido primeros auxilios… y aun no me creo lo increíble que fue”, decía exaltada cuando se acordaba de sus hazañas por las tierras canadienses.

Para concluir, Ada dice que le da pena que amigos suyos se echaran para atrás a la hora de partir hacia Canadá, “ellos no han podido vivir lo que he vivido yo en menos de 7 semanas”.

Ada Malia con sus amigas y el jugador de la NBA Amir Jhonson

Ada Malia con sus amigas y el jugador de la NBA, Amir Jhonson

Fuentes

Textos: Propios usando los siguientes documentos online:

Fotos: Cedidas por Ada Malia.

  • La primera foto subida a mi cuenta de Flickr 
  • La segunda foto subida directamente a wordpress. 

Vídeos:

 

Anuncios

2 pensamientos en “¿Quedarme en casa o salir al extranjero?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s